Today I’m kinda feelin like a ghost
我已如鬼魂一般
Call my friends but ain’t nobody home
联系了所有的朋友 但却没人应答
Tell myself I’m fine but I don’t really know
我告诉自己 会没事的 但我真的不知如何是好
I’m just scared that I’ll end up I'll end up I'll end up alone
我真的害怕 我会与所有人形同陌路
Cold hands, red eyes
冰冷双手 血红眼睛
Packed your bags at midnight
在午夜时分收拾行囊
They've been there for weeks
他们已在这儿停留了数周
I don't know what came by me
我不知是什么悄然来临
Just roll up a cigarette
就卷起一支香烟
Don’t say this, don’t say that
I’m not playing by the rules
If they were made by you
I won’t break just like that
I’ll make my own mistakes
Till I’m wrong in all the right ways
Save all your tears
You don’t wanna waste them on me
I’m not gonna be just like them
This is just the way that I am
This could be a good night for good times
夜色旖旎 美好时光 你看起来如此怡然自得
And you look like a good time
我们在皎洁月光下相拥起舞
We're dancing to dancing in the moonlight
此刻我对你无比渴望
Now I want you bad can you make me feel better
你能否带给我更美妙的感觉
We used to hide under the covers
我们总是将自己隐藏于面具之下
Serenade each other with careless melodies
漫不经心的为彼此唱着小夜曲
Something buried deep inside us
似乎有什么深埋于你我心底
The major and the minor
大调 小调
Can you hear me, as I scream your name
你能听到我吼出你的名字吗
Hello, hello
喂!
Do you meet me, before I fade away
你能在我消逝之前与我相会吗
Is this the place that I call home
这里是我们称为家的地方吗
Set my heart on fire
点燃我的内心
Pour gasoline all over my desire
将汽油浇灌在我的欲望上
When I go up in flames, I’m burning bright
当我在火焰中升腾 燃烧得如此明亮
I’ll tell you it’s too late to apologize
我会告诉你 现在道歉已经太迟
You burnt that bridge
你已将那座桥梁付诸一炬